Dear Girl ~Stories~ Recaps & Selected Translations
by Arria Cross
Dear Girl ~Stories~ is a radio show hosted by seiyuu Kamiya Hiroshi (神谷浩史) and Ono Daisuke (小野大輔). It is currently airing every Saturday at 25:00-25:30 (Sunday at 1:00-1:30 AM) via Bunka Housou.
*Links to the later episode recaps may not work because they are yet to be published. Please wait until the post is published and the link goes live. Thank you for your patience.
1: かみあわない二人 (Kamiawanai futari / The incompatible two)
2: 本当は…もっと静かな番組にしたかった、神谷さん (Hontou wa…motto shizuka na bangumi ni shitakatta, Kamiya-san / To be honest, I wanted to do a much quieter show, Kamiya-san)
3: 浩史 in 大阪 (Hiroshi in Osaka)
4: 僕の鞄はゴミ箱じゃない (Boku no kaban wa gomibako ja nai / My bag is not a trash can)
5: 俺よりも狩りの方が大事なのかよっ!？ (Ore yori mo kari no hou ga daiji na no ka yo!? / Is hunting more important than me!?)
6: 本番５分前のトークはとても流せるモンじゃなかった (Honban go-fun mae no tooku wa totemo nagaseru mon janakatta / Our talk 5 minutes before broadcast is something we absolutely couldn’t reveal)
7: 浩史はパステルに夢中 (Hiroshi wa Pasteru ni muchuu / Hiroshi’s in ecstasy with Pastel)
Thank you for reading my DGS Recaps & Selected Translations. If you enjoyed them or have any questions, e-mail me. Also feel free to connect and follow me on Twitter and this site on Google+. Also like Fujinsei’s Facebook page. Thanks!
All of my recaps and translations are a labour of love. They take time and energy, so please don’t steal them and claim them as your own. Please read Terms & Conditions of Use for more information. I am not a professional translator, so any error is mine. If you see any mistakes, please don’t hesitate to let me know. I’ll also welcome a fellow translator who can help me with releasing these posts on this blog. If you’re interested, join me!
I would also appreciate it if you support Fujinsei by using the following affiliate links whenever you shop online with these websites:
Fujinsei is also a WordAds member, so if you would be so kind as to turn off your ad blocker when using this site, that would be greatly appreciated. Read Disclosure Policy for more information about how this site uses affiliate links and ads.
Finally, don’t forget to follow this blog via e-mail so you’ll be updated when the latest recap and selected translations come out. Thank you very much. Mosu!
-Arria Cross (アリア・クロス)